зато я спас кота
Стало интересно, кто из моих многочисленных ПЧ занимается креативом и творческой деятельностью?! Опрос многовариантный.

Вопрос: Творим-с?
1. Пишу фанфики 
4  (13.79%)
2. Пишу ориджи 
2  (6.9%)
3. Пишу стихи 
5  (17.24%)
4. Рисую 
5  (17.24%)
5. Леплю|шью|вяжу 
6  (20.69%)
6. Охренела? Мне некогда! 
0  (0%)
7. Да...мысленно 
3  (10.34%)
8. Перевожу 
4  (13.79%)
Всего:   29
Всего проголосовало: 14
Комментарии
23.12.2011 в 01:24

Смерть легче пёрышка, долг тяжелее горы (с)
нее, опрос не многовариантный...
23.12.2011 в 21:39

Смерть легче пёрышка, долг тяжелее горы (с)
ага, теперь работает)
24.12.2011 в 23:25

Давайте решим о нашем будущем в будущем
Наотмечала половину, но пожалуй стоит уточнить некоторые нюансы)
Фанфики и стихи я писала давно и немного, но так как имеет место быть цикл драбблов в этом году, то решила это учесть.
Рисую. Раньше рисовала намного чаще, но, как обнаружилась на днях, еще на что-то способна.
Переводом в последнее время не занимаюсь, но переводила с английского мангу "Нана". Перевод закончила, потому больше пока этим не занимаюсь. Но закончила этой осенью, так что да, отметила.
Седьмой вариант имеет место чаще всего ХD
Ну и лепила я раньше неплохо. Из пластилина живность всякую. Сейчас так пожалуй уже не смогу, давно было, так что не отметила.
27.12.2011 в 22:32

зато я спас кота
, но переводила с английского мангу "Нана".
о, а я ее читала! На Cheeza по-моему... :З
Рисую. Раньше рисовала намного чаще, но, как обнаружилась на днях, еще на что-то способна.
покажи что-нибудь *__________*
28.12.2011 в 11:10

Давайте решим о нашем будущем в будущем
Нану я начала переводить давненько, тогда путевого перевода 26-84 глав не было (отдельные главы только попадались). С оформлением я не парилась, так как перевод был домашний (потом все равно пошел на публику) - для сестры. Главное - перевести текст. Потом, конечно, вид получше стал Х) Сейчас работаю в команде, но уже не переводчиком.

покажи что-нибудь *__________*
Вот тут можно поглядеть некоторые)) Но в основном я рисовала волков - на компе и на бумаге. Правда за всю осень я нарисовала только открытку на импорт)))
28.12.2011 в 18:49

зато я спас кота
Нану я начала переводить давненько, тогда путевого перевода 26-84 глав не было (отдельные главы только попадались)
о, я тоже ее кусками читала!

Фарнеза такая няшная! И чибики! Я так ровно никогда не нарисую :(
29.12.2011 в 07:21

Давайте решим о нашем будущем в будущем
Я так ровно никогда не нарисую
Большая часть этих рисунков "рождалась в муках", так что все возможно)) Я вот лет шесть назад тоже думала, что у меня ничего подобного не получится))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии